Contact us:
+1 (512) 593-5007
Indonesian, Indonesia

Indonesian, Indonesia

Austronesian

Indonesian, Indonesia

Bahasa Persatuan – The Language of Unity

Get a quote

0M

Speakers

0

Neural Voices

0

Human Voice Talents
AUTO TRANSCRIPTION
– Speech-to-Text or ASR
– Automatic Subtitles
NEURAL VOICES
– Text-to-Speech Simple
– High Quality Neural Voices
CLONED VOICES
Ultra-Realistic, Expressive and Cloned Voices
HUMAN VOICES
Top-Tier Human Voice Talents Available
id-ID

Language Overview

Official Name: Indonesian. Alternate Names: Bahasa Indonesia. Family: Austronesian, Malayo-Polynesian. Historical Background: Developed from Malay; official language since Indonesia’s independence. Regions: Indonesia, minority in East Timor. Native Speakers: Over 43 million, with 156 million L2 speakers.
Market Insights
Current Trends: Growing digital media consumption. Popular Media Formats: Television, online platforms, social media. Audience Preferences: Youth-oriented content, regional diversity. Demographics: Predominantly young population.
Cultural Context
Cultural Nuances: Importance of harmony and respect. Taboos: Discussions on religion and politics. Social Hierarchy: Use of different language levels based on status. Regional Dialects: Influences from local languages.
Writing System and Typography
Script: Latin script with no special characters. Typography: Standard Latin typography. Text Direction: Left-to-Right (LTR).
Phonetics and Phonology
Phonetics: Simple phonetic system, similar to Malay. Challenges: Distinguishing between short and long vowels. Unique Features: Lack of consonant clusters.
Grammatical Structure
Sentence Structure: Subject-Verb-Object (SVO). Tense, Aspect, Mood: Simple tenses, no conjugation for person or number. Notable Features: Use of particles for mood and emphasis.
Media and Text Layout
Text Expansion: About 10% longer than English. Subtitle Syncing: Relatively straightforward. Recommended Characters Per Line: 32-35. Voice-over: Fewer challenges due to simpler phonetic structure.
Localization Challenges
Pitfalls: Overlooking nuances in formal and informal language. Culturally Adapted Content: Adaptation of colloquial and formal styles. Case Studies: Successful localization of global brands while maintaining cultural sensitivity.
Technical Considerations
Encoding: Standard Unicode. Compatibility: High compatibility with software and platforms. Special Requirements: Attention to formal and informal language in applications.
Other information
Interesting Point: Indonesian is known as a “bazaar language”, indicating its historical role in trade and communication.
Our Human Voices
  • INDONM01Harris1
  • INDONM05Restu
  • INDONFE06ANDITA
  • INDONMA01CANDRA
  • INDONM02JIMMY
  • INDONF07ALVINA
  • INDONMA03MEIDI
  • INDONM07Mag
  • INDONM04Patrick
  • INDONM05DIXON
  • INDONFE07DIERA1
  • INDONM06AZIZAH1
  • INDONFE08NISSA1
  • INDONFE09DASHA1
00:00

https://flowficiency.com/demo/voice-player/en_US?lang=id-ID

Additional Language Information
Ethnologue
Additional Country Information
Ethnologue
External Language Documentation
Open Language Archives